admin 2025-10-09
123
最近,我体验了《黑神话:悟空》,感觉非常非常棒,对这款游戏打100分。然而,内心也有一丝哀伤,因为中国元素一直被国外游戏开发商较好地还原,但国内除了《黑神话》之外,很少有能够将本土文化推向全球的大作。
提及游戏中最为人熟知的华人形象,许多人首先想到的是春丽,这个由日本团队创造的经典角色。我们的文化元素一直被外国人所利用,他们对这些元素的理解甚至让许多国内游戏公司感到汗颜,而我们对此却无能为力。
那么今天,让我们来聊聊那些出现在国外游戏中的中国元素。
1985年,FC平台上推出了一款名为《功夫》的游戏,它可能是最早引入中国元素,甚至是纯粹中国风格的游戏。以李小龙为原型,这款格斗游戏成为了许多玩家的格斗启蒙,其经典的背景音乐已深深植入我们的记忆。游戏中的风格虽然结合了当时影视动漫的元素,但对中国文化的理解却流于表面。
此后,越来越多的含有中国元素的作品问世,如不明确的朝代宫殿、庙宇,八字胡、草帽、旗袍等,这些可能是由于偏见或认知不足,但我们又能做些什么?我们的游戏产业起步较晚,因此文化输出主要依靠影视作品,如成龙、李小龙、李连杰等人在银幕上的形象,他们在当时成功地将中国文化推向世界,以至于后来的外国游戏中的中国元素多以武术为主。
外国玩家眼中的中国形象充满了异国情调,他们喜欢神秘和新奇,但并未深入探究,只能依靠银幕形象和有限的文献记录来创造他们心中的中国元素,就像那些国外的中国菜一样,形似而神不似。
然而,KoeiTecmo在这方面做得相当出色,他们的历史题材游戏制作精良,比如1985年首次推出的《三国志》系列,如果不是满屏的日文,你很难相信这是日本制作的游戏。它的人物立绘并非刻板的中国元素,而是接近早期原著的插画风格。
除了这些游戏,当时还有许多含有中国元素的游戏陆续问世。作为一个90年代末开始接触游戏的玩家,我曾期待着能够玩到具有中国元素的游戏,但遗憾的是,那时候的游戏几乎没有中文版,想要完全理解剧情是不可能的。
尽管我们也有不少国产游戏,但大多数都是国内自产自销,尽管质量不错,但很少有能够输出到国外的。直到《傲视三国》这款游戏的出现,并在当年的E3展上大放异彩,我们似乎离自主输出文化只有一步之遥。
但由于种种复杂的原因,游戏产业并非慈善,不盈利的情况下很难持续,因此游戏中的中国文化输出暂时还是由国外开发商主导。
但随着中国国力的不断增强,我们从一个仅供娱乐的异国他乡,逐渐变成了所谓的假想敌。越来越多的游戏开始将中国设定为敌人,其中最经典的莫过于那句:“你打算去哪?士兵!回到你的阵地去!”
《战地2》中的中文语音虽然不尽如人意,但玩家们首次能够在游戏中操控我们熟知的国产武器和载具,这种体验简直令人兴奋。
尽管对中国的描绘仍带有一定的偏见,但总体上似乎已经摆脱了以往那种落后的形象。在游戏中,我们成为了强大的对手,或者是世界的守护者,又或者是企图破坏世界的反派。在这些游戏中,我们虽然拥有了先进的科技和现代化的军队,但外国人对我们的认知依旧停留在苏联的模式上,他们不理解我们的战士为何而战。在他们看来,我们的胜利总是依靠人海战术。
然而,随着时代的进步,外国人对中国的了解越来越深入,他们开始懂得中国人内心深处的独特情感。《辐射4》中,我意外地成为了一名中国潜艇艇长“老赵”,尽管已经变成尸鬼,但仍保持着谦逊和理智。当被问及艇长的愿望时,艇长如此回答:
“我老赵会尽我所能,如果中国不在了,我会重建家园,一栋房子一栋房子的盖。”
不得不说,游戏制作人对中国人情感的把握确实精准,当时感动了无数国内玩家。而外国游戏对中国元素的深入探索远不止于此。
“战火为何而燃,秋叶为何而落,天性不可夺,吾辈心中亦有惑,”
《魔兽世界:熊猫人之谜》中的中文台词翻译和配音是一个里程碑,也是我见过的外国制作的中国元素游戏中最有韵味的作品之一。它对中国武术和文化的理解之深,甚至超越了众多国产武侠网游。在一些国产武侠网游中,我更多地看到了俊男靓女的爱恨情仇,而在外国制作的《魔兽世界》中,我才真正感受到了何为武侠。尤其是完成武僧职业的熊猫人任务后,那种大彻大悟的感觉让人对当时的暴雪刮目相看。
吴陈四、孙柔新、卓塔兰、古川云,这些充满韵味的名字,仿佛蕴含着藏龙卧虎的意境。这种和谐与行侠仗义的感觉甚至打破了次元壁,在nga的其他职业板块,玩家们通常只是正常讨论,而在武僧板块,大家都以师兄师弟相称,充满了和谐的氛围。不论这个资料片评价如何,但对中国元素的挖掘,我认为暴雪成功了。
“怒权为谁握,护国安邦惩奸恶,道法自然,除心魔,战无休,而祸不喜。吾辈何以为战。”
在暴雪的《守望先锋》中,中国英雄小美并非一个刻板的形象,而是给人一种亲切的邻家女孩的感觉。她微胖的身材和可爱的面庞,以及作为科考队员的身份,都给玩家留下了深刻的印象。
在漓江塔地图中,玩家可以看到一件宇航服,下面摆放了一圈花环,宇航服胸前刻有“宏宇”二字,这是为了纪念一位未能亲身体验《守望先锋》的中国玩家。
2016年5月23日,广东工业大学的大二学生吴宏宇在见义勇为追捕盗窃摩托车嫌疑人时不幸牺牲,年仅20岁。他生前的最后一条朋友圈是关于《守望先锋》的,询问是否有人期待游戏的明天开服。而他的生命却永远停在了开服的前一天。为了纪念这位英雄,暴雪将其融入了游戏之中。这位普通的中国人,也是一位中国英雄,这些中国元素不再是那些刻板的异域之谜,而是像他这样的普通人,这或许是外国游戏制作人对中国元素的全新解读。
近年来,游戏中的中国元素越来越多,《热血无赖》、《师傅》、《全战三国》、《卧龙》等等,以及《战锤:全面战争》中的震旦帝国,《帝国时代》、《文明》系列中的中国阵营,甚至《使命召唤19》中也加入了名为子墨的中国特种兵角色。无论这些阵营或角色是否受到喜爱,都无法否认,我们的文化正在被外国人们越来越清晰地理解。
文化输出不仅仅依赖于质量,还包括数量和规模。尽管我们有不错的作品打入国外市场,但这些作品仍然显得不足。日本花了数十年的时间来诠释我们的文化,其影响非常深远。
我们需要多久才能让那些作品和话语权掌握在自己手中?当它们掌握在别人手里时,无论怎样魔改,我们都无可奈何。因此,我们希望国内的游戏厂商能够成为自己国家文化的代言人。